[那年,雨不停國]的片尾曲[A Thousand Winds]千風之歌,是本劇另一個驚喜!由曾在[痞子英雄]中擔任薩克奇組織隊長的反派帥哥洪天祥 Jimmy,前美聲團體TENSION成員,同時也是本劇的製作人之一,譜曲演唱。

 

這首歌的歌詞原來是首印地安詩,背後的故事據說是這樣的:一位印地安男子在妻子過世後了無生趣,準備帶著兒子一起追尋妻子的腳步而去,就在整理愛妻遺物的時候,發現她寫了一首詩,內容將逝者化作親人身邊的風、雪、陽光和星辰,告慰親人別再佇立於墳前哭泣,自己並沒有離去,而是以另一種姿態繼續守護著所愛。男子哀傷的心獲得撫慰,也打消了自殺的念頭。

 

因為這首詩的意境優美深刻,在歐美和日本都分別被譜上不同的旋律傳唱。在美國,[A Thousand Winds]曾被用在911的追悼會上朗誦,也被譜成合唱曲;而在日本,則被新井滿翻成日文歌詞,譜上曲,並由聲樂家秋川雅史演唱,轟動一時,唱片大賣五百萬張。前總統李登輝先生也深愛這首曲的意境,曾經表示未來要在自己的告別式上放這首歌。

 

那麼台灣版的千風之歌,在Jimmy的重新改編詮釋下,又是什麼樣的味道呢?先來欣賞[A Thousand Winds]的中英歌詞對照。

 

A Thousand Winds 千風之歌

 

歌詞:佚名 

歌詞改編:Jimmy Hung(洪天祥)

曲:Jimmy Hung(洪天祥)

編曲/演奏:黃欽聖 

 

[那年,雨不停國]片尾曲A Thousand winds MV欣賞

http://www.youtube.com/watch?v=rUxWUe1KfO4

 

Don’t stand at my grave and weep

請不要佇立在我墳前哭泣

I 'm not there, I don’t sleep.

我不在那裡,我沒有沉睡不醒。

I am the song that will never end.

我是一首永不止息的歌

I am the love of family and friend.

我是家人與好友之間的愛

I am the child who has come to the resting arms

我是一個孩子,回到父親溫暖的臂彎

Of the father who knows him best cuz I know he cares, he cares.

因為他是最了解我的,我知道他對我的關懷

 

I am a thousand winds that blow.

我已化作你身邊的千縷微風

I am the diamond glints on snow.

我是白雪上閃耀的光芒

I am the sun on ripened grain.

我是金黃稻穗上映照的陽光

I am the gentle autumn rain.

滋潤你心的輕柔秋雨

Awaken in the morning's hush

當你在晨曦的寧靜中醒來

I am the swift uplifting rush

我會是那盤旋的飛鳥

Quiet birds in circled flight.

帶你振翅高飛

I am the stars that shine at night.

我是夜空中晶亮的星辰

I am the diamond glints on snow.

我是白雪上閃耀的光芒

I am a thousand winds that blow.

我已化作你身邊的千縷微風

 

Do not stand at my grave and cry.

請不要佇立在我墳前哭泣

I am not there,

我不在那裡

Cause a soul never dies.

因為靈魂會永遠存在

I am the joy when all is said and done.

當一切都結束,我心充滿喜悅

I am the warmth of the setting sun.

我是夕陽的溫暖

I am the child longing for the loving arms

我是一個孩子,期待回到父親的臂彎

Of the father who knows him best

那最了解我的父親的臂彎

Cause I know he cares, I know he cares.

因為我知道他對我的關懷

 

I am a thousand winds that blow.

我已化作你身邊的千縷微風

I am the diamond glints on snow.

我是白雪上閃耀的光芒

I am the sun on ripened grain.

我是金黃稻穗上映照的陽光

I am the gentle autumn rain.

滋潤你心的輕柔秋雨

Awaken in the morning's hush

當你在晨曦的寧靜中醒來

I am the swift uplifting rush

我會是那盤旋的飛鳥

Quiet birds in circled flight.

帶你振翅高飛

I am the stars that shine at night.

我是夜空中晶亮的星辰

I am the diamond glints on snow.

我是白雪上閃耀的光芒

I am a thousand winds that blow.

我已化作你身邊的千縷微風

 

I am the diamond glints on snow.

我是白雪上閃耀的光芒

I am a thousand winds that blow.

我已化作你身邊的千縷微風

 

好聽嗎?還有更多動人的音樂都在[那年,雨不停國]。5/15起,每週六晚間9:00-11:00,連續三週,[那年,雨不停國]將在公視13頻道首播,隔週六下午1:00-3:00重播,千萬不要錯過欣賞感人的劇情與扣人心弦的配樂唷!

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    TheRain2010 發表在 痞客邦 留言(16) 人氣()